‏إظهار الرسائل ذات التسميات Media. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات Media. إظهار كافة الرسائل

1/20/2015

Saint Samaan #Church #Christian #Jew #Islam #egypt #Coptic





Saint Samaan #Church  #Christian #Jew #Islam #egypt #Coptic 












In the MoKattam, every Thursday evening mass and public exorcisms take place in one of the cave churches. Dive into an area where miracles are often, and the people extraordinary.
In the Mokattam, every Thursday evening mass and public exorcisms take place in one of the cave churches. Dive into an area where miracles are often, and the people extraordinary.
By Louise Sarant, Community Times
Mansheyet Nasser is mostly a Coptic area situated on the lowest slope of the Mokattam hill. This is the residence of the Zabaleen, or slum dwellers, who cart away the rubbish of Cairo metropolis. Apart from a dozen houses inhabited by Muslims and a small “masged” (mosque) among the dusty roads deprived of asphalt of the neighbourhood, mostly Copts are installed there.
The main road of Mansheyet Nasser, lined with cram-full garbage bags that reach impressive heights, bakeries, butcheries and other religious shops, climbs steeply to what the residents call “el dir”, the monastery, even though no monastery is to be seen. However, five amazing churches are established in this secluded and final area of the neighbourhood. A curvy paved road leads to a wide area back by the impressive raw, colored rock of the Mokattam, carved with holy images of the Christ carried out by Marcos, a polish sculptor.
Partly because of the round cafeteria packed with youngsters, who seem to enjoy this moment of rare freedom, and also the huge cave church know as “Saint Samaan Church” excavated in the rock that can host 20,000 people, the common sense of proportion starts to diminish. Thursday evenings sermons of Abouna Samaan, the priest of Mansheyet Nasser, attract thousands of people each week, some from the Mokattam, others from Cairo.
Microbuses also bring faithful Christians through the narrow and smelly streets of this tiny village. The contrast between the pristine and no-smoking area of “el dir” and the smelly streets of Mansheyet Nasser is startling, and gives an impression of sudden serenity and harmony.

THE STORY OF SAMAAN, THE SHOEMAKER

In order to understand why the father of the neighbourhood, whose name is Farahat, has chosen to baptize himself, as well as the church, Abouna Samaan, it is necessary to go back in time, while keeping in mind the legendary aspect of this tale.
A thousand years ago in Egypt, a rather tolerant Caliph encouraged Muslim, Christian and Jewish teachers to debate controversial issues without anger. A battle of wits started between a Jew and a Christian upon religious matters, and the Jewish teacher, in order to force the Coptic patriarch Abraham to the wall, quoted an excerpt of the Bible that says: “If you have faith as a mustard seed, you will say to the mountain move from here to there, and it will move”.
The Caliph was thrilled because through the accomplishment of this miracle, the Christian faith would be validated and there would be a way of expanding the city eastwards, blocked by the mountain. In case of failure, the future of the whole Christian community would be doomed.
The patriarch was granted three days to achieve this miracle, and started by warning the whole community of the imminent threat upon them, inviting them to pray and feast through the day. On the third day, the patriarch, hopeless, had a vision of the Virgin Mary that unveiled the identity of the man who will accomplish the miracle: Samaan, the shoemaker. Indeed, at sunset on the same day, the mountain rose up three times, and while it rose for the last time, the sun was seen under the mountain. The history, or legend, of the miracle that saved the whole Christian community from an assured extinction is still vivid today, which explains the name both of Farahat and the church.
Many miracles happen in those churches of the Mokattam, which also justify the use of the shoemaker’s name.

THE EXORCISM PROCESS

c2
On Thursday evenings, the first hour and a half is devoted to praying in the massive church of Saint Samaan and listening to the sermon of Abouna Samaan.
Around 9 pm, the huge assembly parts in two, those who go back to their homes and those who will follow the mass exorcism that is to take place right after the sermon in Mar Girgis Church. This church is considerably smaller than the previous one; still around 2000 people can be seated without a feeling of claustrophobia.
Originally, this church was a cavern filled with 140,000 tons of rocks. The auditorium-like shape of the cave is filled with rows of quite uncomfortable folding seats. In the middle stands a stage where the acts of exorcism are performed, and on both sides of the central stage, two neat queues (one for women and one for the men) are forming. Dressed in black with a bushy grey beard and a wooden cross in the right hand, Abouna Samaan radiates an impression of solemnity and wisdom that is quite striking to the audience.
c3
A tiny orchestra, led by a dynamic choir and a few instruments is lightening the atmosphere by playing a whole repertoire of songs glorifying Jesus while the exorcisms take place. The lyrics can be easily followed on a big screen that is hung on the wall of the cavern, scrolling on images of happy people. A woman is on stage, standing in front of the priest. Her body is shivering while he firmly presses his wooden cross on her forehead while whispering a prayer. In an instant, she is lying on the stage floor, almost unconscious.
A khadeema immediately covers her body with a white sheet and Abouna Samaan crouches close to the distressed women. Her body is struck by spasms, and her high-pitched screams fill the whole cave. The attention of the audience is total. After hitting her many times with his wooden cross so that her body calms down, he grabs the microphone and asks to the evil spirits inside her: “How many of you are there?” She screams louder, the audience stiffens.
“Six”, she answers.
The priest starts praying for her in the name of Christ and in the name of the cross, then orders her to lift her left leg. “Irfa!” he yells, while the leg of the young woman begins rising under the sheets, thus creating a very unnatural shape. “Put it back down!” yells the priest, and she obeys promptly. On the third time she lifts her leg, he addresses the devil and tells him that now is time to leave this body, and that he will let go of her when her leg touches the floor for the last time.
c4
At that moment, one of the numerous khadeemas on the stage pours “Baraka” water (from a real Baraka bottle) into the priest’s palm. As soon as the poor woman’s leg is back on the floor, Abouna Samaan sharply splashes her face with the holy water, prompting the immediate release from the evil spirit that inhabited her. She is helped to stand on her two feet again, and is invited by the priest to stomp her feet in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. She then readjusts the veil that has been crumpled in the exorcism process, and leaves the cave.
It could sound unconventional, but many Muslim men and women come to Abouna Samaan for an exorcism. It also happens in the Mar Girgis Cathedral in Ramses, where Abouna Makary Younane proceeds with exorcisms every Friday evenings.

10/31/2014

Stop #Islamophobia

Stop Islamophobia

Islamophobia is alive today, as I was reminded again a few days ago when someone told me that the Qur'an only teaches hatred. Chalk that up perhaps to ignorance, but like many people, he expressed at the same time a fear of Muslims that I have noticed in many countries all over the world. I define this as Islamophobia.

Yet I just read an article claiming that Islamophobia does not exist, and another contending that since anti-Islamic crimes have declined after peaking in September 2001 the US cannot be described as Islamophobic.

However, if Islamophobia is defined as a fear or hatred of Islam and Muslims, then it does exist. In fact, some Muslims argue that this term is inadequate to describe the hatred of their faith and the discrimination they experience. They would prefer to call it 'anti-Islamic racism' since it combines a dislike of a particular religion and an active discrimination against the people who belong to that faith.

Jews, who have suffered discrimination, protest Islamophobia

The Runnymede Trust in the 1997 document, "Islamophobia: A Challenge For Us All," identified eight components that define Islamophobia. These are just as relevant today as they were 15 years ago:
1) Islam is seen as a monolithic bloc, static and unresponsive to change.
2) Islam is seen as separate and 'other'. It does not have values in common with other cultures, is not affected by them and does not influence them.
3) Islam is seen as inferior to the West. It is seen as barbaric, irrational, primitive and sexist.
4) Islam is seen as violent, aggressive, threatening, supportive of terrorism and engaged in a 'clash of civilisations.'
5) Islam is seen as a political ideology and is used for political or military advantage.
6) Criticisms made of the West by Islam are rejected out of hand.
7) Hostility towards Islam is used to justify discriminatory practices towards Muslims and exclusion of Muslims from mainstream society.
8) Anti-Muslim hostility is seen as natural or normal.


Islamophobia is a website that describes Islamophobia as "an irrational fear or prejudice towards Islam and Muslims." It includes many articles introducing Islam. Another site documents cases of Islamophobia.

Islamophobia is irrational, not Islam. We tend to fear the unknown or things that we are ignorant of. The list that the Runnymede Trust provides illustrates the appalling ignorance of many people about Islam. One of the most effective ways of combating Islamophobia is through education. It is by far the easiest, since deep-seated prejudices are harder to eradicate.

Some people, unfortunately, prefer to wallow in ignorance. They only know the myths that the media, or at least segments thereof, pedal in order to sell what purports to be news.


Nearly a fifth of Americans believe that Barack Obama is Muslim. This myth was popular during the 2008 election in the US. In this election year it is crucial that this blatant example of Islamophobia be eradicated once and for all. Unfortunately, it will probably be perpetuated by those who can benefit from such ignorance.

Europeans are not immune to Islamophobia either. Many there dread “Eurabia,” the ostensibly imminent Arab/Muslim takeover of the continent, even though its Muslim population is less than 3 per cent.

Islamophobia is not just interpersonal: it is systemic. It is intimately connected with sexism and violence, both of which are endemic in Western societies. That is why it is so difficult to eradicate Islamophobia.


The media are complicit in perpetuating Islamophobia. Many journalists know little about religion in general and Islam in particular. Deadlines are one factor in their ignorance but much more crucial is the relegation of religion to the private sphere in the West. Secularized journalists thus find it especially difficult to understand Islam, a religion that contradicts this relegation, since it emphatically denies the public/private distinction.

Anti-semitism and Christophobia exist as well in Western societies. The former is attacked more often than any other group in the US, but this does not mean that Islamophobia is "a gross exaggeration that has been peddled by Muslim political leaders with an agenda," as one website puts it. 

All hate crimes must stop, not just the one perpetrated against the group one belongs to. Islamophobia must be eradicated. The fight against every form of religious phobia is part of that process of eradication. 

We must support each other so that one day every form of religious phobia will be gone.
 Isha'Allah.

7/28/2014

That how Egyptian (devils) kids Treatment of a lion #EGYPT



That how Egyptian kids of (devils) 
Treatment of a lion !!

In fact No words can explain! What the lion and his wife did for them,nothing ! 
why that happiness the kids of (devils) ? WHAT WRONG FUCKEN WITH THEM ! ;(

And that fucken garden watching them! sun of pitch  like nothing happened 

FUCK YOU AND FUCK HOW PUT TO WORK  THERE ALL OF YOU JUST FUCKEN SYS!!  



7/15/2014

#Supermoon Photos: Amazing Full Moon Views for July 2014






























11/29/2013

#Israel girls army


11/20/2013

12 killed in soldiers’ bus rammed by #Sinai suicide car bomber #Egypt

A suicide bomber rammed his explosive-laden car into one of two buses carrying off-duty soldiers in Egypt’s turbulent northern Sinai region, killing 10 and seriously wounding 35, military officials said.

They said the bomber struck as the buses travelled between the border town of Rafah and the coastal city of el-Arish. The explosion damaged bothvehicles. The 10 victims were the bus’s driver, three members of a security detail and six of the off-duty soldiers, according to a statement by Colonel Mohammed Ahmed Ali, a military spokesman.
“The precious blood of our sons strengthens our resolve to cleanse Egypt and shield its sons from violence and treacherous terrorism,” he wrote on his Facebook page.
--> 


The wounded were being treated in military hospitals, he said.

The soldiers belong to the 2nd Field Army, which is doing most of the fighting against Islamic militants waging an insurgency against security forces in Sinai. The buses were on their way to Cairo, the officials said.
The northern Sinai region, which borders Gaza and Israel, has been restless for years, but attacks have grown more frequent and deadlier since Islamist President Mohammed Morsi was ousted in July.
There was no immediate claim of responsibility for the attack, but suicide car bombings are a signature method by militant groups linked to or inspired by al-Qaida. It was the latest in a series of similar attacks targeting army and police facilities and checkpoints. In August, gunmen pulled 25 police conscripts off minibuses in the Sinai and shot them dead by the side of the main road linking Rafah to el-Arish.
Northern Sinai’s violence occasionally has spilled over into cities in the southern part of the peninsula as well as mainland Egypt, targeting police, soldiers and politicians. In September, the Interior Minister, who is in charge of the police, survived an assassination attempt by a suicide carbomber. Earlier this week, a senior security officer who monitors Islamist groups, including Mr Morsi’s Muslim Brotherhood, was shot dead as he drove in Cairo’s eastern Nasr City district.
-->

11/18/2013

Female genital mutilation in #Egypt #UNICEF #women_right




Female genital mutilation in Egypt "the highest in the world."



According to UNICEF, 91% of women in Egypt are victims of female genital mutilation (FGM) - the largest number in a single country in the world.



The image below was shared by CNN in 1996 and caused outrage, and shows a 10-year-old girl being mutilated at a barbershop in Cairo.

Due to this, there are many misconceptions surrounding the legality and religiosity of FGM.
FGM was illegalized in Egypt in 1996 (except in hospitals). However, it was the death of an 11-year-old girl in 2007 that led to the complete ban of FGM in Egypt.
In 1997, Egypt's Al-Azhar Institution, the highest authority in the Sunni Islamic world, stated that female circumcision is "un-Islamic" and has nothing to do with religion. The former Grand Imam of al-Azhar, Sheikh Muhammad Tantawi, even declared that his own daughter had not undergone the operation.

--> In the past two years, Al-Azhar has reiterated that FGM is un-Islamic and should not occur under any circumstances. Nevertheless, Al-Azhar's calls were silenced during Morsi's regime which was dominated by ultra-conservative Islamists.


While more than three-quarters of Egyptian girls are said to have had their genitals mutilated by this illegal act that violates basic human rights, the government (both current and past) continues to ignore the problem and fails to raise awareness.


Prevalence of FGM in Africa. For more detailed maps, see Mackie and UNICEF 2013, p. 26.
--> Information about the prevalence of FGM has been collected since 1989 in a series ofDemographic and Health Surveys and Multiple Indicator Cluster Surveys funded by the United States Agency for International Development (USAID) and the United Nations Children's Fund (UNICEF). In 2013 UNICEF published a report based on 70 of these surveys, indicating that FGM is concentrated in 27 African countries, as well as in Yemen and Iraqi Kurdistan, and that 125 million women and girls in those countries have been affected
The practice is mostly found in what political scientist Gerry Mackie describes as an "intriguingly contiguous zone" in Africa, from Senegal in the west to Somalia in the east, and from Egypt in the north to Tanzania in the south, intersecting in Sudan.[72] According to UNICEF, the top rates are in Somalia (with 98 percent of women affected), Guinea (96 percent), Djibouti (93 percent), Egypt (91 percent), Eritrea (89 percent), Mali (89 percent), Sierra Leone (88 percent), Sudan (88 percent), Gambia (76 percent), Burkina Faso (76 percent), Ethiopia (74 percent), Mauritania (69 percent), Liberia (66 percent), and Guinea-Bissau (50 percent).
Around one in five cases is in Egypt. Forty-five million women over the age of 15 who had experienced FGM were living in Egypt, Ethiopia and northern Sudan as of 2008, and nine million were in Nigeria.[74] Most of the women experience Types I and II. Type III is predominant in Djibouti, Somalia and Sudan, and in areas of Eritrea and Ethiopia near those countries. USAID estimated in 2008 that around eight million women in Africa over the age of 15 were living with Type III.
Outside Africa FGM occurs in Yemen (23 percent prevalence), among the Kurds in Iraq (giving the country an overall prevalence rate of eight percent), Indonesia and Malaysia.[76] It has been documented in India, among the Bedouin in Israel, the United Arab Emirates, and by anecdote in Colombia, Oman, Peru and Sri Lanka.[77] There are indications that it is performed in Jordan and Saudi Arabia, although no nationally representative information is available for those countries.[78] There are also immigrant communities that practise it in Australia and New Zealand, Europe, Scandinavia, the United States and Canada.[11]
In 2013 UNICEF reported a downward trend in some countries. In Kenya and Tanzania women aged 45–49 years were three times more likely to have been cut than girls aged 15–19, and the rate among adolescents in Benin, Central African Republic, Iraq, Liberia and Nigeria had dropped by almost half.[79] In 2005 the organization reported that the median age at which FGM was performed had fallen in Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Egypt, Kenya and Mali. Possible explanations include that, in countries clamping down on the practice, it is easier to cut a younger child without being discovered, and that the younger the girls are, the less they can resist.

11/17/2013

WHO LIVES IN A HOUSE LIKE THIS? #egypt #Masonic

Browsing the internet, we came across this monster house listed for sale in Obour City. Anyone got 4.2 million LE spare?
Often, when we pass derelict housing areas or deserted buildings, on the edge of the city, we wonder what it might be like to buy a house, pimp it out, and turn it into some sort of minimal, modern art-deco tower amongst the sepia sea of unfinished buildings. At no point did we ever think to turn one into this...



The villa, which is listed for 4.2 million LE on Dubizzle.com, looks like something out of a Tim Burton movie, and features primitive gothic elements, as well as garish focal points, like a massive Lord of The Rings-style eye and jungle scene. There are dinosaurs in the eye. The gates look like pirate ship wheels. There's just weird shit everywhere. Ahhhh! What is this place?
--> Unfortunately we could not contact the owner for comment but if you have 4.2 million LE lying around and always fancied yourself to own a crib that Dali would be proud of, we suggest you find out more about this 12 bedroom monster house in Obour. House warming party?

-->

9/05/2013

#ميت_عقبة لسه منورة بأهلها #EGYPT

يومياً، تمر آلاف السيارات المسرعة بمحور 26 يوليو الرابط بين قلب القاهرة، وأطرافها المترامية بمدينتي 6 أكتوبر والشيخ زايد. ويخترق “المحور” في المنطقة الواقعة بين ناديي الزمالك والترسانة من جهة، وميدان لبنان من جهة أخرى منطقة “ميت عقبة”. قد يكون كثير منا رأوا “ميت عقبة” أثناء مرورهم العابر أو سمعوا عنها من خلال خبر على صفحات الجرائد فاعتقدوا أنها إحدى مناطق الجيزة العشوائية التي نمت في تحد واضح لحداثة منطقة المهندسين ونظامها العمراني الصارم. ولكنه ما لا يدركه البعض أنهم في تلك اللحظات القصيرة التي يخترقون فيها المنطقة، فإنهم يمرون بأحد أقدم التجمعات العمرانية بمحافظة الجيزة والتي نشأت منذ ما يزيد عن قرن من الزمان لتصبح يوماً ما نواة الحياة بالمنطقة، ومركزاً لإدارة ما حولها من أراض زراعية وأملاك. باختصار، “ميت عقبة” لم تكن يوماً منطقة عشوائية أو خللاً في النظام العمراني القائم، بل كانت هي الأصل ثم نمت حولها تدريجياً منطقة المهندسين. فمنطقة المهندسين بدورها بدأت في النشأة منذ خمسينيات القرن الماضي كمنطقة للفيلات ذات الطابق الواحد ثم بدأت تزداد كثافاتها العمرانية منذ بداية السبعينيات حتى حاصرت منطقة “ميت عقبة” تماماً في يومنا هذا.
MU_Original Location
قرية ميت عقبة الأصلية قبل أن يزحف عليها عمران منطقة المهندسين
The current location of Mīt `Uqba, inside al-Muhandisīn area.
الموقع الحالي لميت عقبة داخل منطقة المهندسين
 
ميت عقبة في أرقام
المحافظة:  الجيزة
الحي: العجوزة
المساحة:  460.800 متر مربع
عدد السكان: حوالي 96 ألف نسمة حسب أرقام الجهاز المركزي للتعبئة والإحصاء في 2006

حكاية ميت عقبة (النشأة والتطور)
“ميت عقبة” هي في الأصل قرية ريفية، مثلها مثل العديد من المناطق الأخرى بمحافظة الجيزة. كانت “ميت عقبة” حتى النصف الأول من القرن العشرين محاطة بمساحات شاسعة من الأراضي الزراعية من جميع الجهات، قبل أن تتحول جميع هذه الأراضي من حقول خصبة لزراعة القمح والذرة إلى عمارات شاهقة وتقسيمات لمناطق سكنية راقية بدئاً من خمسينيات القرن العشرين. كانت “ميت عقبة” تعرف باسم “منية عقبة”، وقد سميت بهذا الاسم نسبة إلى عُقبَة بن عَامِر بن عَبس الجُهنيّ الذي كان أحد الصحابة ووالياً على مصر في عهد معاوية بن أبى سفيان، عاش في القاهرة وتوفى عام 58 هجرية (677 ميلادي) ودفن بالمقطم. وكما جاء في وصف المقريزي فقد أعطاه معاوية أثناء فترة ولايته أرضاً تبلغ مساحتها (ألف ذراع في ألف ذراع) أي ما يعادل حوالي 130 فدان لينتفع منها ويبني عليها مسكناً له ولأولاده، لذا، سميت المنطقة فيما بعد بهذا الاسم.
ورغم التغيرات الكبيرة والمتلاحقة التي حدثت حولها، إلا أن “ميت عقبة” احتفظت حتى يومنا هذا ليس فقط بملمحها العمراني الخاص بالقرية بشوارعها الضيقة ومساكنها المتلاصقة، بل احتفظت أيضاً بأسماء الشوارع التي لا تزال تحمل أسماء كبراء العائلات والعمد الذين تواردوا عليها، ولا يزال نسب معظم ساكنيها حتى الآن ممتداً إلى تلك العائلات العريقة. ظلت “ميت عقبة” محتفظة بطابعها العمراني والاجتماعي، ونظامها التقليدي في الإدارة حيث كان العمدة هو من يقوم بإدارة جميع شئون القرية وكان للدوار أهمية كبيرة في حفظ النظام والأمن وحل الخلافات كما كان من سلطته معاقبة المخطئين أيضاً، ولكن تغير ذلك الأمر فيما بعد، ففي الستينيات من القرن الماضي انتهى العمل بنظام العمودية، وأصبحت “ميت عقبة” تابعة لنظام الإدارة المحلية بمدينة الجيزة حسب التقسيمات الإدارية للدولة، في البداية أصبحت تتبع قسم إمبابة ثم انتقلت تبعيتها إلى حي العجوزة الذي مازالت تتبعه إلى الآن. وشيئاً فشيئاً بدأت المنطقة في التأثر بالطابع الحضري الذي طغى على شكل الحياة من حولها تماماً.

MU_beit-el3omda
مازالت ميت عقبة تحتفظ بأكثر من دوار للعمدة، ومازالت شوارع المنطقة تحتفظ بأسمائهم
في بداية تسعينات القرن الماضي شهدت “ميت عقبة” بعض التغيرات في تركيبتها السكانية والعمرانية نتيجة انهيار بعض العقارات بالمنطقة أثناء زلزال 1992. حينها، انتقل بعض الأهالي للسكن في مناطق أخرى مثل القطامية ومطار إمبابة. وفى عام 1999 تمت إزالة جزء كبير من المنطقة بطول 250 متر وبعرض 40 متر (شملت مجموعة من العقارات بها حوالي 400 وحدة سكنية) بغرض إنشاء محور 26 يوليو الذي يربط بين وسط مدينة القاهرة ومدينتي 6 أكتوبر والشيخ زايد. تسبب المحور في شق المنطقة بأكملها وتقسيمها إلى نصفين. وكنتيجة لذلك اضطر العديد من سكان المنطقة – الذين نشئوا بها وسكنوها لعقود – إلى مغادرتها إلى مناطق مجاورة مثل البراجيل ومطار إمبابة.

المكان وأهله

للوهلة الأولى، تبدو الحدود الفاصلة بين “ميت عقبة”، وما حولها من مناطق حي المهندسين مثيرة للدهشة. كيف تتواجد تلك المنطقة الصغيرة بمنازلها المتلاصقة وشوارعها الضيقة غير المنتظمة وسط حي المهندسين بعماراته الشاهقة وشوارعه المتسعة؟ لا يمكن تفسير تلك الظاهرة عمرانياً دون إدراك طبيعة النسيج والتركيبة الاجتماعية للمنطقة. فعائلات “ميت عقبة” عريقة وكبيرة ويجمع بينها صلات نسب ومصاهرة، ومن بين كبرائها كان يتم انتخاب عمدة القرية الذي كان يدير كل الشئون الخاصة بحياة الأهالي.
المعالم الرئيسية لمنطقة ميت عقبة
المعالم الرئيسية لمنطقة ميت عقبة
من العائلات التي تولت مقاليد العمودية بالقرية عائلات الشاهد ودعبس وجوهر وغيرها، وما تزال بعض الشوارع تحمل أسماء العمد السابقين. ونظراً لوجود أكثر من عائلة وأكثر من عمدة على مر تاريخ المنطقة، فقد كان يوجد أكثر من دوار بالمنطقة ما تزال مواقعهم معروفة للسكان. فمن الأمثلة المثيرة للاهتمام دوار عائلة الشاهد، الذي مازال قائماً بنفس بنائه القديم حيث تهتم العائلة بالحفاظ على البناء القديم وتجديده كل فترة. ورغم أن الدوار قد فقد دوره القيادي القديم منذ ستينيات القرن الماضي، إلا أن أفراد العائلة مازالوا حريصين على بقائه مفتوحاً للأهالي لإقامة المناسبات الاجتماعية من عزاء وأفراح بدون مقابل. كذلك دواري عائلة دعبس وعائلة جوهر، ما يزالا قائمين في نفس مكانيهما رغم أن البناء الأصلي قد تهدم، لكن أفراد كلتا العائلتين اهتموا بإقامة بناء آخر حديث في نفس المكان.
الملمح الآخر اللافت للنظر في عمران “ميت عقبة” هو محور 26 يوليو – الذي سبق الحديث عنه – والذي يخترق المنطقة بالكامل ليقسمها إلى جزأين. يطلق الأهالي على الجزء الجنوبي الأصغر “جزيرة ميت عقبة”، وتتواجد به العديد من الخدمات مثل مجمع المخابز والمطافئ والمدرسة. أما الجزء الشمالي وهو الجزء الأكبر، فهو الأكثر حيوية وازدحاماً بالسكان ويوجد به مركز الشباب والسوق التجاري. يشير أحد الأهالي إلى التغيرات التي نتجت عن إنشاء المحور، فقد أثر ذلك سلباً على اتصال أجزاء المنطقة المختلفة وعلاقتها بالمناطق المحيطة بها، مما أثر بدوره على نواحي الحياة المختلفة. فعلى سبيل المثال لم تعد الحالة التجارية بسوق “ميت عقبة” مزدهرة كما كان الوضع سابقاً. هذا السوق الذي كان يخدم سكان “ميت عقبة” والمناطق المجاورة ككل – بما فيها حي المهندسين – أصبح يلعب دوراً أقل عن ذي قبل نظراً لصعوبة الوصول إليه بعد إنشاء المحور. ومع ذلك يظل سوق “ميت عقبة” أحد أهم نقاطها النابضة بالحياة ومن أكثرها ازدحاما حيث يتوافد عليه الباعة والزبائن من المناطق المجاورة.
coffeeshop
منطقة السوق هي مركز الحياة الاجتماعية بميت عقبة
ومن المشاهدة السريعة لعمران المنطقة، يمكن ملاحظة أن معظم مباني المنطقة سكنية مع وجود بعض الأنشطة التجارية في الأدوار الأرضية. شوارع المنطقة مليئة بالحياة وسكانها يستخدمون الشوارع للجلوس والمسامرة خاصة من بعد العصر وحتى فترات متأخرة من الليل. كما تتواجد على أطراف المنطقة بعض ورش إصلاح السيارات والتي يقصدها سكان المناطق المجاورة لإصلاح سياراتهم. وفي شارع “وادي النيل” – الذي يحد المنطقة من الشرق – تتواجد العديد من مطاعم الأسماك التي يقصدها كثير من سكان المنطقة وأبناء حي المهندسين على حد السواء. وتتركز معظم الخدمات داخل المنطقة حول السوق ومركز الشباب وعلى جانبي المحور.
ومع ذلك تفتقد المنطقة لبعض الخدمات الأساسية مثل المركز الصحي الذي سعى بعض شباب “اللجنة الشعبية بميت عقبة” لتوفيره من خلال تحويل مبنى إداري غير مستغل بشارع “السودان” – الذي يحد المنطقة من الشمال والغرب – إلى مركز صحي لخدمة أهالي المنطقة، وبالفعل، فقد توجت جهودهم بالنجاح وتم افتتاح المركز الصحي في نوفمبر 2011. جدير بالذكر أنه كان يوجد مكتب صحة بميت عقبة ولكن حدثت به بعض التصدعات، فقرر المسئولين هدمه وإعادة بنائه منذ حوالي عشرة سنوات، لكن المفاجأة انه عندما تم بنائه اكتشف الأهالي انه تحول إلى مستشفى خاص للأطفال لا يقدر أهالي ميت عقبة على تكاليفه، وأصبحت ميت عقبة خالية من أية خدمات صحية.
تختلف ارتفاعات مباني “ميت عقبة” بصورة كبيرة عن المناطق المحيطة بها. فنظراً لأن المنطقة أقدم وذات طبيعة ريفية وشوارع ضيقة، لا تتعدى ارتفاعات معظم المباني بها الأربعة أو خمسة طوابق خاصة داخل المنطقة. كما لا تزال بعض المباني الحجرية القديمة ذات الطابق الواحد أو الطابقين متواجدة بالمنطقة. وعادة ما تكون مثل هذه المباني في حالة إنشائية سيئة بسبب تأثير الرطوبة ومياه الصرف على أساساتها. ولكنها تتميز بطابع معماري فريد لا يوجد مثيل له بالمناطق المجاورة. أما المباني الحديثة والتي عادة ما تتواجد على حواف المنطقة – فقد يصل ارتفاع بعضها أحياناً إلى عشرة أدوار.
معظم الأراضي بميت عقبة ملكية خاصة للأهالي، وغالبيتهم من العائلات الكبيرة والمعروفة بالمنطقة وقد ورثوا هذه الأراضي والعقارات عن آبائهم وأجدادهم. كما توجد بعض الأراضي القليلة المملوكة للأوقاف، ويكاد لا يكون هناك أية أراضي فضاء بالمنطقة نظراً لنسبة الإشغال العالية والإقبال على البناء والسكن بها. كما أن الغالبية العظمى من السكان هم ملاك العقارات، مع وجود نسبة قليلة من الإيجارات القديمة والجديدة. ويعمل معظم سكان المنطقة في وظائف خارج المنطقة، عدا أصحاب المحال والورش.
Street
ما زالت الشوارع الداخلية لميت عقبة تحتفظ بالعديد من مباني المنطقة التقليدية
شبكات البنية الأساسية متوفرة بميت عقبة، كما أنه يجري حالياً مد شبكة الغاز الطبيعي بالمنطقة (مارس 2013) وقد أوشكت أعمال هذه شبكة على الانتهاء. لكن الحالة العامة لباقي شبكات البنية الأساسية – من مياه شرب وصرف صحي وكهرباء – متدهورة كحال العديد من المناطق المماثلة وعادة ما تحتاج هذه الشبكات لإصلاحات من آن إلى آخر وذلك بمعظم شوارع المنطقة. ولا تتوفر الإضاءة العامة للعديد من الشوارع مما دعا الأهالي إلى تركيب وحدات إضاءة على واجهات منازلهم لإضاءة الشوارع. فضلاً عن ذلك، أصبح مستوى الطابق الأرضي للعديد من المنازل – وخاصة القديمة منها – أسفل مستوى الشارع نتيجة لأعمال الرصف المتكرر مما تسبب في ارتفاع منسوب المياه الجوفية داخل تلك المنازل. وتعانى الشوارع بدورها من التدهور برغم طبقات الرصف المتراكمة، وبالتالي تتأثر حركة المشاة والسيارات بالشارع. نتيجة لهذا الوضع وخاصة بالشوارع الضيقة، حدا ذلك باللجنة الشعبية بميت عقبة إلى القيام بمبادرة لتبليط عدد من شوارع المنطقة بالإنترلوك باستخدام الموارد القليلة المتوفرة لدى إدارة الحي بعد جهود حثيثة من شباب اللجنة الشعبية والأهالي لاستخدام هذه الموارد فيما يخدم المنطقة.

إيه المهم في ميت عقبة؟
يمتاز موقع “ميت عقبة” بالمركزية وسهولة الوصول منها وإليها. وتتوفر بالقرب منها العديد من وسائل المواصلات التي تتجه إلى جميع أحياء القاهرة، خاصة بعد إنشاء المحور الذي جعل المنطقة في قلب الشريان الرئيسي الذي يصل قلب القاهرة بأطراف المدينة. وتتركز معظم وسائل المواصلات القريبة من المنطقة في شارع أحمد عرابي، وميدان سفنكس، وميدان لبنان. كما أن انخفاض أسعار إيجار الوحدات السكنية بالمنطقة نسبياً عن المناطق المجاورة يجعل المنطقة جاذبة للسكان. ورغم ما يمثله ذلك من تميز للمنطقة إلا أن الإقبال المتزايد على السكن بميت عقبة يشكل ضغطاً على البيئة العمرانية بالمنطقة بسبب ازدياد الكثافة السكانية. ويؤدى ذلك إلى ارتفاع أسعار العقارات مما يشجع البعض على بيع عقاراتهم القديمة لهدمها وتحويلها إلى أبراج سكنية تزيد من الضغط على الخدمات وشبكات البنية الأساسية. رغم ذلك، فإنه من الملاحظ أن الأمر لم يخرج عن نطاق السيطرة حتى الآن، فالقليل فقط من أصحاب الأراضي والعقارات قد قاموا ببيعها في السنوات الأخيرة، وربما يرجع ذلك كما سبقت الإشارة إلى تمسك سكان المنطقة بممتلكات عائلاتهم التي توارثوها أباً عن جد.
فكما سبق الذكر، معظم أهالي “ميت عقبة” تربطهم علاقات أسرية ونسب، وترجع أصولهم إلى العائلات الكبيرة التي استقرت بالمنطقة منذ زمن بعيد، وهم مدركون لتاريخ المنطقة وأصولها، حتى صغار السن منهم. كما أن هناك علاقات اجتماعية بين السكان وبعضهم، فالجار يعرف جيرانه بالشارع والشوارع المجاورة، حيث أن الشارع هو الفراغ الاجتماعي الذي يلتقي فيه الكبار والصغار وتمارس فيه الأنشطة اليومية والعلاقات الاجتماعية.
ساعدت تلك العلاقات الاجتماعية الوثيقة على قيام العديد من المبادرات الشعبية بعد الثورة وعلى استمراريتها. وتعتبر “اللجنة الشعبية لميت عقبة”، المكونة من عدد من شباب المنطقة، من أبرز وأنجح هذه المبادرات، فقد استمروا في تقديم الخدمات والقيام بأنشطة ومبادرات عديدة بعد الثورة، وذلك على عكس لجان شعبية أخرى مثل التي تكونت في شوارع حي المهندسين المجاور وقت الثورة فقط من أجل مواجهة الانفلات الأمني وحماية المنازل والممتلكات ثم لم يظهر لها أي أثر بعد ذلك. كما قام الأهالي، بدعم من اللجنة الشعبية، بتكوين مجالس إدارة ينتخب أعضائها من بين سكان شوارع “ميت عقبة” ليكونوا ممثلين عن الأهالي، وتقديم مبادرات لتطوير المنطقة ومناقشة المشاكل المختلفة.
The Popular Committee of Mīt `Uqba played a major role in the development of the area since the Revolution
لعبت اللجنة الشعبية للدفاع عن الثورة بميت عقبة دوراً كبيراً في تنمية وتطوير المنطقة منذ ثورة 25 يناير
من الناحية المعمارية، ما تزال هناك العديد من المباني القديمة ذات الطراز المعماري المتميز متواجدة بميت عقبة. تلك النقطة تحديداً تميز “ميت عقبة” عن باقي المناطق المجاورة التي نشأ معظمها في خمسينات القرن الماضي. فمنطقة “ميت عقبة” هي أحد المناطق القليلة بالقاهرة الكبرى التي ما زالت تحتفظ بعمارتها التي نشأت على أطراف المدن والتي تجمع مفردات عمران وعمارة الريف من ناحية (مثل شارع داير الناحية ودوار العمدة)، مع ما تأثرت به من عمارة البندر ومحاولة تقليد عمارة الأحياء الراقية المجاورة من ناحية أخرى. كما يوجد بالمنطقة أكثر من مقام (والمقام هو ضريح على شكل قبة يتم بنائه لأحد الصالحين) ، وهذه الأضرحة مشهورة لدى سكان “ميت عقبة” بالرغم أن تاريخ نشأتها وقصة أصحابها غير معلومة بالكامل لديهم. لا يمكن للعابر سريعاً على المنطقة ملاحظة تلك المباني المتميزة إلا إذا تجول في شوارع “ميت عقبة” الداخلية وحواريها الضيقة. تلك المباني التي تمثل تراثاً معمارياً نادراً، مهددة في كل لحظة بالزوال إلى غير رجعة نتيجة تدهور حالتها الإنشائية بسبب قلة الصيانة وتأثير مشاكل الصرف الصحي عليها.
Historical buildings 1
تحتوي مباني ميت عقبة التقليدية على العديد من العناصر المعمارية المتميزة
There are multiple Maqāms (shrines) in Mīt `Uqba which are popular with the residents of the area
يوجد بميت عقبة العديد من الأضرحة التي تتمتع بشعبية لدى سكان المنطقة

 

إيه مشاكل ميت عقبة؟
مثلها مثل العديد من المناطق القائمة الأقل حظاً في القاهرة الكبرى، تعاني “ميت عقبة” من العديد من المشاكل مثل عدم قيام الجهات المعنية بالصيانة اللازمة لشبكات البنية الأساسية، وعدم الانتظام في عملية جمع القمامة رغم قيام الأهالي بدفع الرسوم مع فاتورة الكهرباء مما يجعل القمامة منتشرة بالشوارع الرئيسية وعلى أطراف المنطقة خاصة خلف الجدار الفاصل بين المنطقة ومحور 26 يوليو. ويعتبر تدهور شبكات الصرف الصحي – والتي عادة ما تتجلى في صورة طفح لمياه المجاري وتتسرب لبعض المنازل الواقعة أسفل منسوب الشارع – أحد أهم المشاكل التي تواجه المنطقة. ولكن للأسف لم يتم التعامل مع هذه المشكلة بشكل جذري حتى الآن نظراً لضعف الموارد المتاحة لدى الجهات الحكومية حتى الآن.
وتعانى منطقة “ميت عقبة” ككل – مثل العديد من المناطق الشعبية – من الصورة الخاطئة التي يتم ترويجها عنها بأنها منطقة عشوائية تحدث بها الكثير من الجرائم وربما تمثل خطراً على المناطق المجاورة. وتصل هذه الصورة النمطية غير الصحيحة إلى الإعلام وقد تستغل من قبل الجهات الحكومية لحرمان المنطقة من الحق في الخدمات الأساسية بعكس المناطق الأخرى المجاورة لها.
garbage
تمتلئ العديد من شوارع ميت عقبة بالقمامة، وخاصة بطول السور الفاصل بين المنطقة والمحور
كما تتزايد الصراعات السياسية بالمنطقة من قبل الأحزاب والمرشحين لمجلس الشعب والمجالس المحلية سواء قبل الثورة أو بعدها نظراً لوجود تيارات سياسية متعددة وعائلات كبيرة تتنافس بينها على المقاعد من أجل تمثيل المنطقة. ولذلك تحرص الأحزاب السياسية على وجود أنصار لها بهذه المنطقة لضمان الحصول على أكبر عدد من الأصوات، ولهذا الأمر وجهان، فقد يدفع ذلك البعض إلى تقديم خدمات حقيقية للأهالي من أجل الحصول على أصواتهم، لكنه في المقابل قد يؤدى إلى صراعات بين الأحزاب السياسية وبين العائلات بغير نفع حقيقي للمواطنين يساهم في تحسين حالتهم المعيشية.

 

فرص تطوير المنطقة
مع تزايد الوعي السياسي بشكل عام وانتشار ثقافة المطالبة بالحقوق بين المواطنين، تتزايد فرص المنطقة في التطوير، فبعد أن كانت فرصة حدوث أي تطوير أو إدخال أي خدمات إلى المنطقة لا تحدث إلا كل دورة انتخابية – عندما يتسابق المرشحين لتقديم الخدمات للمنطقة – أصبحت هناك جهود شعبية دائمة للمطالبة بتحقيق احتياجات السكان. وتأتى “جهود اللجنة الشعبية لميت عقبة” كأحد أبرز هذه المبادرات، حيث نجح أعضاء اللجنة في التواصل مع الجهات التنفيذية وتقديم خدمات حقيقية للأهالي مما لفت أنظار المسئولين إلى احتياجات المنطقة ودفعهم للاهتمام بها والاستجابة إلى مطالب سكانها.
وقد يساعد الحراك السياسي والمجتمعي الحالي على اهتمام الأحزاب السياسية ومرشحي مجلس الشعب والمجالس المحلية بكسب تأييد أهالي “ميت عقبة” تحديداً لما لهم من قوة تصويتية واهتمام بالشأن العام. ومع وجود اللجان الشعبية كجهة رقابية شعبية وارتفاع وعى المواطنين السياسي، يمكن أن يدفع ذلك بالأحزاب إلى المساهمة الفعالة في تطوير المنطقة وتقديم الخدمات الحقيقية التي يحتاجها السكان على المدى البعيد من خلال تطوير أداء الإدارة المحلية بالمنطقة. ولا تكتفي اللجنة الشعبية المحلية بميت عقبة فقط بمشاكل المنطقة، ولكنها تتواصل مع العديد من المبادرات في المجالات المختلفة للتنمية العمرانية والمجتمعية على مستوى القاهرة الكبرى وهو ما يشكل فرصة كبيرة للتواصل والاستفادة من التجارب الأخرى.
end slide
بقليل من الجهد والوعي يمكن استغلال موارد ميت عقبة للارتقاء بالمنطقة ككل بما يخدم أهلها وما يجاورها من مناطق
وأخيراً، تمتلك “ميت عقبة” العديد من الموارد منها حراك مجتمعي وسياسي فاعل، وشبكة علاقات اجتماعية راسخة ومتينة، وأهمية اقتصادية بما تقدمه للمناطق المجاورة من خدمات، وعمران شديد الخصوصية ما زال يحتفظ بعبق عمارة متميزة تحمي شبكات المنطقة الاجتماعية من هجمات الحداثة. بقليل من الجهد والوعي يمكن استغلال هذه الموارد للارتقاء بالمنطقة ككل بما يخدم أهلها وما يجاورها من مناطق. فعلى سبيل المثال يمكن تطوير منطقة السوق التي تعتبر مركز هام ونقطة جذب بالمنطقة لما فيها من حركة دائمة، كذلك، صيانة المباني المتميزة وتجديدها والحفاظ عليها كفرصة لتسليط الضوء على قيمة التراث المعماري الموجود بميت عقبة.
إذا قدر لكم يوماً أن تروا “ميت عقبة” من الطائرة، أو شاهدتم خريطة لها وسط المناطق المحيطة بها لظننتم للوهلة الأولى أن ميت عقبة تمثل الـ”خلل” داخل “نظام” حي المهندسين الراقي. لكن في الحقيقة، ميت عقبة هي الأصل. فهي جزيرة ما زالت تحمل سمات عمران حقبة مضت إلى غير رجعة، وسط بحر من عمران حداثي يحاصر المنطقة بعد أن تآكلت تحت عجلاته الحقول الخضراء التي أحاطت بميت عقبة يوماً. ميت عقبة هي “نظام” من نوع آخر توقفنا عن محاولة فهمه. فقد درجنا لعقود طويلة على محاولة استئصال هذا الـ”نظام” من مدننا تحت دعاوى الحداثة، ودأبنا على وصم سكانه بالعشوائية دون إدراك لتاريخهم الطويل وتمسكهم جيل بعد جيل بما يعتبرونه وطناً صغيراً لهم.
ميت عقبة لسه منورة بأهلها.
 ويكيبيديا: ميت عقبة